皮斯菇凉:我的北外圆梦之路 — ScalersTalk成长会 – 持续行动,刻意学习 – ScalersTalk Wonderland

皮斯菇凉:我的北外圆梦之路

成长分享 scalerstalk 浏览 0条评论

34.jpg

Scalers点评:成长会皮斯菇凉(S106)最近考上了北外研究生,实现了她一直以来的梦想。其实我在读书的时候也想过上北外,因为喜欢英语。后面感觉要再学门技术,所以选择了计算机的技术方向,于是你看到了我现在的样子……但是情结这个东西是一种“念念不忘,必有回响”的东西。后面保研的时候,我一度想申请北外高翻的推免,现在看是一个很大胆的想法……不过直到我做了成长会,结识了一群来自国内高翻学院的朋友,这个念想,也算是有了回应。皮斯菇凉算是在逆境中奋起,不断努力,最终实现了自己的梦想。当然我相信这只是成长的一个新起点,因为正如她说,生存不难,生活很难;职业不难,事业很难。 

其他成长会成员考研保研相关文章参见

Infinity:二战考研,我拿下上外高翻

Phoebe:我如何跨专业考上清华大学法学院

我是如何同时拿到清华北大两枚保研Offer的?

大江:从考研失败到二战面试成绩第一

考上清华数学系的一点人生经验——专访Sumika同学

曜灵:从硬件到交叉学科——我如何考上清华计算机系研究生

这是一篇以结果为导向的文章,成功了可以叫做一篇经验帖,失败了就是一篇教训帖····所以希望能激起各位的critical thinking,我在走钢丝,轻喷。

首先介绍下基本情况,初试总分361,政治68,二外法语65,翻译基础111,百科117;进复试看两门专业课成绩,今年线217;面试88

本科东北一211英语语言文学专业,大一到大二成绩渣的稀碎,大三勉强得过一次三等奖学金。挂科也是有过的,专四记得是67,考过一次CATTI二笔没过,各类英语演讲比赛,辩论比赛没参加过,倒是在学生会一直在办这些活动……大三的时候参加过一个翻译培训公司的口译班,老师据说曾经是上海宝钢首席翻译,主要以2015年两会总理答记者问为材料,练习交传(老师一个段子会放两三遍啊,记性不好笔记法不好也能记下来了!)

然后说一下为啥考北外吧。它就是我心里一个执着的梦想呀!初中时候班主任教英语,说她曾经的梦想就是北京外国语大学,希望有个人能实现。因为英语从初中开始就是课代表,觉得这科学起来最容易,所以目光短浅如我,只想到未来要从事英语相关职业。北外于是成了我从初中就种下的梦想。高考班级口号的条幅上,我写下北外,结果发挥有些失常,又从大一开始,就想着我就是要去北外!(也是执念太深)其实我也是动摇过的,比如跟前任男朋友在一起的时候,我想要不就退让一下梦想吧,宝宝洗手做羹汤去,结果这厮滚了,倒是激励了我,情场失意,赌场得意,赌梦想一把,就赢了!

为什么考笔译而不是口译?因为深知自己渣,口译都是大神啊,先考上再说,有了更好的平台更多的机会,口译可以慢慢练!

废话太多,说说备考过程吧。

考研论坛,翻译硕士有关的微博比如鬼谷一喵,我从二月份就有看,搜集了一堆经验贴,翻译短语汇总,百科词条汇总,翻译练习汇总,各种参考书的PDF,这时候的资料搜集就是资料占有欲啊,堆了一网盘,都忘了自己有啥资料了。(所以你们别浪费时间在这里呀,能安心把一个资料弄清楚明白就好了)然后忙忙活活的到暑假,先去带了翻译培训的听力助教课,没怎么学习。到七月份,因为大一到大三都不怎么想学,坐不住板凳,效率特别低,到八月份就进入状态了。早上八点左右到图书馆,晚上八点左右回寝室,用“我要当学霸”app记录平均每天学习6小时左右(除去吃饭午睡上厕所发呆刷微博的净学习时间)。

政治:基本大纲出来后开始看,《肖秀荣精讲精练》看完了马原部分,嫌太长,转战《风中劲草》,配着做了一遍《1000题》。后来参加了鬼谷一喵的课附赠一套新东方全程网课,看了冲刺阶段,又做了一遍《1000题》的多选部分。然后11月份出《肖八》,只做了选择题;12月出《肖四》做了选择题,背了大题;《肖秀荣考点预测》肖秀荣最后压轴音频加讲义,边看边整理出一个提纲,考前主要背肖四大题加这个压轴的大题加考研帮压的主观题客观题。

建议:大纲红宝书,肖秀荣《命题人讲真题》,肖秀荣《形式与政策》我也买了,但是没空看。原本以为要二战,对政治的规划就是大纲红宝书+新东方视频课(冲刺部分)+肖八+肖四。

二外法语:大二开始学校开二外课,教材《走进法国》比较地道,贴近生活,但不贴近考试。后来7月份开始看《简明法语教程》,上册主要看课文,课后语法,课后题做了一半,时间不够就不做了,下册看了不到10课。然后用《大学法语考研必备》(橙色皮),主要做选择题,做完一遍,错题整理下来,又看了两遍。最后做了10–15年真题选择部分,阅读做了三年的,汉译法每年重复很多,汇总下来背一背。法译汉部分单词实在太多不认识,但也没时间去背单词,只好看着像英文单词的硬套,上下文看看意思顺下来。

建议:其实没啥建议,你看我都没做过完整的阅读题,也没完整的刷真题。如果非说建议,选择题和汉译法多刷几遍,能拿到的分一定要拿到。我在备考的时候一直在算算算,够不够55分,能不能过线啊!

翻译基础:首先是新东方14年的MTI全程课,看了武峰的翻译技巧讲解部分,配武峰《十二天突破英语翻译》,后来觉得自己汉译英部分实在太弱,看了韩刚《90天突破CATTI二笔》的汉英部分两遍;Scalers整理的政府工作报告看了一遍。

翻译练笔材料主要《CATTI二笔实务》教材练大概前5个单元,不到20篇左右课文;经济学人商论翻译了5篇左右;11月武峰CATTI二笔网课,练习大概4篇往年真题;12月份武峰MTI冲刺课,各校真题6篇。(最后查了一下A4B5纸,一共80页左右)

短语翻译部分:鬼谷一喵汇总的短语大概2000多,过了两遍,这个主要是各校常考高频词;还是鬼谷一喵汇总的China Daily 热词 1–12月,背了两遍;卢敏2015年微博热词汇总,蛮少的,背一遍;武峰汇总的中央编译局热词汇总1-6期背两遍;新东方《中高级口译必备词汇》看了前四个单元,边背边忘,后边的没时间看了;缩略词论坛或微博上有汇总,考前一星期做不下去别的,跟室友互相考。(太生僻的比如“润滑脂协会”真心记不住,而且觉得北外缩略语比较主流,放弃!)

建议:不要求多,要求精啊!翻译完一定要批改,采分点有没有译出来啊(比如定语从句呀,评论性词的位置呀,词性变化呀)….还有你们会看到这部分我没做真题,反正不会出原题,看一下找到常考题材就好啦!《张培基英译散文选》很多同学推荐,不过北外不怎么考散文,而且主要是我没时间!8月份才进状态要跪了!

短语什么的要学会搜集资料啊,天天登陆CHINA DAILY网站,我是没那个时间,一定被看出来我是伸手党了

汉语百科:北外学姐汇总的名词解释,背了3遍,按照自己的思路,把逻辑顺序理清,删去重复的话,每个词条最后100词以内。考前把近4年考过的词条汇总,并总结规律,联想可能会考到的,自己列一张表。最后考研论坛有一些2015年热词,比如亚投行啥的。

应用文:最后一个月,看了喵大总结的24个小作文

大作文:买了一本高考满分作文,看了几篇,没自己练过。

建议:育明教育有本《考点精编与真题解析》不错,我当时没空看了。都说了我在走钢丝,天知道我考百科的时候多心虚!有67个完全没准备到,“傅雷”我就写了个:中国现代作家,代表作《傅雷家书》。大作文是我从小到大都很讨厌,写起来就像割肉,还好今年让写散文,我写成了少女“找到心中那片海位置不顾一切”的鸡汤。所以,要想稳妥的上,做各校真题,汇总词条吧!大作文要练笔啊,点背碰到自己不擅长的,憋不出来字就死了啊!

面试:面试考视译,英汉汉英各一段,120词左右吧,90秒准备时间。问答三个问题左右,我背问到:为什么选择翻译专业?有什么翻译经验?描述一件你大学期间最有成就的事?

出分数线后才开始练习,因为没想到能进,特别急躁。练习材料鬼谷一喵发的视译练习,各国际纪念日讲话,练习了10篇。问答鬼谷一喵考研群里有小伙伴发汇总,各种翻译理论及问题,翻译理论的书我以前没看过,就背了功能理论和归化异化理论。

面试前两天特别紧张,当天反而不紧张了,进考场更自如,看完段子90秒开始说,有的地方不会不要停顿太久,顺下来,最后成绩还好,有的面试大神考到92

推荐关注:scalers, CATTI考试资料与咨询,阿逝年华,鬼谷一喵,CATTI, 翻译硕士,翻硕

各科大概就是这样,记性不太好,疏漏之处请指正。其实有小伙伴加我,说来膜拜的时候,真的让我特心虚,感觉大家在坚持程度上,时间安排上,都比我强很多。所以说,这是一篇失败了就可以叫做“教训帖”的东西,考研的亲要结合实际,形成自己的学习体系,并且越早下手越好啊。

然后想跟大家说说心态方面吧。考研这一年真的是我20多年来最低谷的时期,正月初三和前男友分手,当时有种整个世界被掏空了的感觉。每天一醒来,就像做梦一样,开始哭,想自己做错了什么。可是,孤身一人是你提升自己最好的时机。不要为了害怕寂寞就随便找个人啊,这样的等待并不会使你的世界出现对的人,只是一次次的跳火坑。但凡最登对,必定各独立。考研期间还有一个打击就是来自一位室友,不知道为什么就喜欢针对我。还对我说,年级里有人说“她还想考北外?”。这使我对人生又一次产生怀疑:我做错了什么?后来看大熊的《格局逆袭》,不论你怎么做,就是有人看不惯你,人生就是如此,很多事情不必太挂怀。别人怎么看你不重要,你寻着自己的目标,迈到一个一个的新台阶。如果生活一定要给你上一些课,让你懂一些道理,那么懂得越早越好。

考研真的是一场苦战,你看,说起来轻松,但是每天疲累时,总会有自我否定或者是想放弃的念头。要想,你想过什么样的生活,生存不难,生活很难;职业不难,事业很难。我总爱听五月天那些打鸡血的歌“我,如果有梦,梦要够疯,够疯才能变成英雄,总会有一篇我的传说”。希望大家都能找到为自己的人生钉锚的东西,按照自己的意愿,有价值的生活。

最后,谢谢你们那么优秀,还来看这篇“流水账”。

ScalersTalk ID:scalerstalk

本微信公众号作者Scalers,游走在口译世界的IT从业者。微信公众号ScalersTalk,微博@Scalers,网站ScalersTalk.com,口译100小时训练计划群C 456036104

成长会是由Scalers发起的面向成长、实践行动,且凝聚了来自全球各地各行各业从业者的社群。有意入会者请和Scalers直接联系,我和其他会员会和你直接交流关于成长行动等各方面的经验教训。2016年成长会持续招募中,参见做能说会写的持续行动者:ScalersTalk成长会2016年会员计划介绍(2016.3更新)

与本文相关的文章